Reescritura de ceguera
Disculpa esta retórica que en ocasiones me nubla.
La chica de la que habla el poema,
la que tenía nombre extranjero
y los ojos muy abiertos,
y negros,
en realidad no ha muerto. Es sólo
que ha segregado un sentimiento insoluble
que se estanca en la sangre,
urde una maraña de nudos
entre el sueño y la rutina
y la ha despertado
luego ella
desayuna,
sube al metro,
abre un periódico,
enciende un cigarrillo,
evita una mirada,
sale a la calle, ignora
el sol, contrae
la mano al roce,
camina con decisión,
hace la travesía,
la rutina,
el tedio,
un novio atractivo,
un amante triste,
la vida gris con concesiones,
hasta el final,
hasta el cadalso,
con las manos atadas,
ante una bala
que parece atónita,
en la boca del revólver,
antes del chasquido
y la ejecución.
1 comentario:
No, pues, si es buen poema. Algunas palabras las habria escogido con mas cuidado, pero mis respetos a un poema conciso y claro.
Publicar un comentario